Our Team Members 2023-11-21T09:41:13+08:00
hy-logo

Alexander has qualified as legal practitioner in Australia and Hong Kong. He has also qualified as a CPA in Australia. In 2014, he founded H.Y. Leung & Co. LLP, Solicitors and is the managing partner of our firm. He has more than 15 years of experience in legal field. Besides, he concerned about social development and public welfare. He also has held leadership positions for a variety of public service organizations.

Alexander is the co-head of our Litigation Department.

梁律師擁有澳洲和香港的法律執業者資格。而且,他還擁有澳洲註冊會計師資格。梁律師於2014年自行創辦了梁浩然律師事務所有限法律責任合夥,是本所的首席合夥人,並在法律領域已經有超過15年的經驗。除此之外,梁律師也關心社會發展和公益工作,還擔任過各大公共服務組織的領導職務。

梁律師是本所訴訟部門聯合主管。

Alexander H.Y. Leung
梁浩然律師
Managing Partner 首席合夥人

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– UNSW
法律學士 – 澳洲新南威爾斯大學

Master of Commerce (Funds Management) &
Bachelor of Commerce (Accounting)
– UNSW
商科碩士及學士(主修會計及金融)
– 澳洲新南威爾斯大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法律專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2013 – Civil Celebrant of Marriages
婚姻監禮人

2009 – CPA of CPA Australia
澳洲會計師公會會計師

2005 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

2002 – Legal Practitorer of The Supreme Court of NSW
澳洲新南威爾斯省高等法院律師

Other Positions
其他職務:

Past Independent Non Executive Director of Target Insurance (Holdings) Limited (HKEx:6161)
前泰加保險(控股)有限公司 (HKEx: 6161) 獨立非執行董事

Social Recognition & Community Services
社會認同及公共社會服務:

Council Member – Council for the Promotion of Guangdong – Hong Kong – Macao Cooperation
理事 – 廣東省粵港澳合作促進會

Vice Chairman – Hong Kong New Youth Energy Think Tank
副主席
– 香港新活力青年智庫

Past Director – Hong Kong Solicitors Indemnity Fund Limited
前董事 – 香港律師彌償基金有限公司

Legal Advisor – OIWA
法律顧問 – 離島婦聯

Past President – Rotary Club of Hong Kong Northwest
前社長 – 香港西北區扶輪社

Past Executive Committee Member – Hong Kong Paralympic Committee & Sports Association for the Physically Disabled
前執行委員 – 香港殘疾人奧委會暨傷殘人士體育協會

Past Panel Member – Board of Review (Inland Revenue Ordinance)
前小組成員 – 稅務上訴委員會

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947

Partners & Core Members 合夥人及核心成員

Selwyn ChanSiu Wing

陳兆榮律師

Senior Partner 資深合夥人

Selwyn studied civil engineering at Cornell, UNSW and MIT and was a chartered engineer before qualifying as a solicitor. In 2003, he received MIT’s Morgan Award in recognition of his sustained excellence in MIT’s Educational Council activities. Selwyn practices law focusing in the areas of corporate finance, including IPO’s, mergers and acquisitions; commercial and construction litigation; and arbitration. Selwyn was a visiting lecturer with the Polytechnic University of Hong Kong where he taught criminal law, public order and civil liberties.

Selwyn is the Head of our Corporate Finance Department.

陳律師曾在美國康奈爾大學,澳洲新南威爾斯大學和美國麻省理工學院攻讀土木工程。他在取得事務律師資格之前,是一名特許工程師。他在2003年,獲美國麻省理工學院頒發Morgan傑出舊生獎。陳律師的法律工作是專注於公司融資,其中包括IPO,公司及商業併購;商業及建築訴訟;和仲裁。陳律師也曾任香港理工大學的客座講師,授刑事法,公共秩序法和公民自由法等。

陳律師是本所的企業融資部門主管。

 

Selected IPO Projects
上市策劃:

Learn More

Corporate Finance/M&A Projects
併購諮詢:

Learn More

Corporate Governance & Compliance Practice
企業管治及法規諮詢:

Learn More

Selected Criminal Cases Handled by Mr. Chan
陳律師負責主理較受關注的刑事案件摘要:

Learn More
Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Engineering (Civil)
– UNSW, Australia
土木工程學士 – 澳洲新南威爾斯大學

Master of Science (Civil Engineering)
– MIT, USA
土木工程碩士 – 美國麻省理工學院

Bachelor of Laws (Hons)
– the University of Wolverhampton, England
法律學士 – 英國胡化漢頓大學

Diploma in Arbitration
– the University of Reading, England
仲裁文憑 – 英國雷丁大學

Graduate Diploma in Legal Practice
– the College of Law, NSW. Australia
法律執業文憑 – 澳洲新南威爾斯省法律學院

Postgraduate Certificate in Laws
– the City University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港城市大學

Professional Qualifications
專業資格:

2016 – Fellows Panel of the Chartered Institute of
Arbitrators, Australia
澳洲特許仲裁師學會資深會員

2015 – Civil Celebrant of Marriages
婚姻監禮人

2013 – Arbitrators Panel of the Indian Institute of
Arbitration & Mediation
印度仲裁及調解學會仲裁員

2009 – Adjudicators Panel of the Hong Kong
International Arbitration Centre
香港國際仲裁中心審裁員

2008 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

2008 – Fellow of the Chartered Institute of
Arbitrators, UK
英國特許仲裁學會資深會員

1996 – Fellow of the Institution of Structural
Engineers, UK
英國結構工程師學會資深會員

Tel: (852) 3565 4945

Fax: (852) 3565 4947

James AuKeung Fuk

區強福律師

Partner 合夥人

James specializes in conveyancing practice. Prior to admission as a Hong Kong solicitor in 1996, James had worked as a conveyancing executive in law firms for nearly ten years. He has considerable legal knowledge and practical experience in real property sale and purchase, leasing, mortgage transactions and various conyenancing matters.

James is the head of our Property Probate and Trust Department.

區律師擅長於房地產實務。早於1996年獲得香港律師資格之前,他已在律師事務所任職物業行政人員近十年。他在房地產買賣、租賃、抵押交易和各種融資事宜方面擁有十分豐富的法律知識和實務經驗。

區律師是本所物業、遺產及信托部門主管。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Arts (Honours) in Business Studies
– City University of Hong Kong
商業研究文學士 (榮譽) – 香港城市大學

Common Professional Examination Diploma
– Manchester Metropolitan University, England
普通專業考試文憑 – 英國曼徹斯特都會大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

1996 – Solicitor of High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3611 9782

(852) 3619 1596

Pauline TamPo Lin

譚寶蓮律師

Partner 合夥人

Graduated from The University of Hong Kong with a Bachelor Degree in Social Sciences and with a Master of Business Administration Degree from The Hong Kong University of Science and Technology, Pauline started her early career in sales and marketing and has worked in multinational and telecommunication companies. She then pursued her part-time study in laws and graduated with a Bachelor Degree in Laws from Manchester Metropolitan University. Her practice areas include general commercial, merger and acquisition, private equity, corporate and employment. She is admitted in Hong Kong.

譚律師畢業於香港大學並考獲社會科學學士學位﹑及於香港科技大學考獲工商管理碩士 ,早年從事銷售及市場職務,曾任職跨國企業及電訊公司。譚律師隨後兼職進修法律課程,考獲英國曼徹斯特都會大學法律學士學位。譚律師的專業諮詢服務範疇包括一 般商務、併購、私人投資、公司業務和僱傭。譚律師擁有香港的法律專業執業資格。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Social Sciences
– The University of Hong Kong
社會科學學士 – 香港大學

Master of Business Administration
– The Hong Kong University of Science and Technology
工商管理碩士 – 香港科技大學

Bachelor of Laws
– Manchester Metropolitan University, England
法律學士 – 英國曼徹斯特都會大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2007 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3612 9618

(852) 3619 1596

Anthony Marrin

馬瑞安律師

Partner 合夥人

Anthony specializes in litigation and dispute resolution with experience in international fraud and asset tracing, shareholders’ disputes, contractual disputes, trusts and enforcement of foreign judgments in Hong Kong.

Anthony often appears on behalf of victims of internet fraud before High Court and District Court Judges for urgent applications for freezing injunctions and disclosure orders, in order to preserve and trace the defrauded monies in aid of recovery.

Anthony also has experience in criminal defence work and has advised on liquor licensing matters, including appearing before the Liquor Licensing Board and the Municipal Services Appeals Board.

馬律師擅於處理商業訴訟及爭議解決事務,包括國際金融欺詐案件以及資產追踪,股東糾紛,合同糾紛,信託及在香港執行外國法庭的判決。

馬律師經常代表欺詐案受害者向香港高等法院及區域法院申請禁制令及文件披露命令,以輔助欺詐案受害者保存,追蹤及收回被騙的金錢。

此外,馬律師亦在刑事辯護工作方面也有經驗,並就酒牌事宜提供法律建議,包括代表客戶出席酒牌局及市政服務上訴委員會的聆訊。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws (Hons)
– The University of Nottingham, England
法律學士–英國諾丁漢大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The Chinese University of Hong Kong
法學專業證書-香港中文大學

Professional Qualifications
專業資格:

2012 – Solicitor of High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3619 1873

(852) 3619 1595

Wesley PongHok Man

龐博文律師

Partner 合夥人

Since his admission in 2013, Wesley has developed a solid foundation in the field of civil litigation, and has been involved in cases concerning commercial disputes, personal injuries, land disputes, construction arbitration, matrimonial law and building management disputes. He previously worked in a landmark case which established the existence of a general tort of harassment in Hong Kong.

Wesley also previously worked as in-house counsel in the Hong Kong telecommunications field advising on various aspects of law including telecommunications, consumer protection and data protection.

Prior to obtaining his Juris Doctor degree and PCLL with distinction in the Chinese University of Hong Kong, Wesley studied in the United Kingdom for 7 years where he graduated with First-class Honours in his Economics degree at the University College London. Wesley is the co-head of our litigation team.

自2013年取得事務律師執業資格,龐律師在民事訴訟領域上已有扎實基礎,並曾處理包括商業糾紛、人身傷害、土地紛爭、建築仲裁、婚姻、大廈管理紛爭等各類訴訟案件。他亦曾處理過一單具有里程碑意義的案件,該案件確立香港存在一般性的騷擾侵權行為。

龐律師之前曾在香港電訊領域擔任法律顧問,就多個法律範疇提供諮詢,包括電訊、消費者保護和資料保護。

龐律師曾於英國留學7年,期間在倫敦大學學院修讀經濟,並以一級榮譽畢業。他及後於香港中文大學考獲法律博士,並以卓越成績取得法學專業證書。龐律師是我們訴訟團隊的聯合主管。

Academic Qualifications
學歷資格:

Postgraduate Certificate in Laws
– The Chinese University of Hong Kong
法學專業證書- 香港中文大學

Juris Doctor
– The Chinese University of Hong Kong
法律博士 - 香港中文大學

Bachelor of Science (Econ)
– University College London
理學士(經濟)- 倫敦大學學院

Professional Qualifications
專業資格:

2013 – Solicitor of High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3596 2032

(852) 3565 4947

Tam Chun Sing

譚振聲律師

Partner 合夥人

Mr. Tam practices law in the areas of commercial and corporate finance, including Initial Public Offerings, mergers and acquisitions, compliance and general commercial matters. Mr. Tam has advised on commercial transactions, corporate governance and regulatory compliance with Hong Kong listing rules and regulations to various listing applicants and listed companies. Mr. Tam has participated in a number of IPO projects, and represented listed companies and sponsors for listings on the Main Board and GEM of the Hong Kong Stock Exchange. Mr. Tam is a partner of our Corporate Finance Department and leads our corporate finance teams.

譚律師執業範圍為商業及公司法律,包括首次公開招股上市、收購合併、合規及一般商業項目。譚律師曾為多間上市申請人及上市公司就商業交易、企業管治及遵守香港上市法律法規提供意見。譚律師亦曾參與多個首次公開招股項目,並代表上市公司及保薦人完成在香港交易所主板及創業板上市。譚律師是本所企業融資部門的合夥人,帶領本所企業融資團隊。

 

Major IPO projects participated
曾參與的主要首次公開招股項目:

New Concept Holdings Limited (stock code: 2221)
創業集團(控股)有限公司 (股份代號: 2221)

Zhejiang Chang’an Renheng Technology Co., Ltd. (stock code: 8139)
浙江長安仁恒科技股份有限公司 (股份代號: 8139)

Ausupreme International Holdings Limited (stock code: 2031)
澳至尊國際控股有限公司 (股份代號: 2031)

Orange Tour Cultural Holding Limited (stock code: 8627)
旅橙文化控股有限公司 (股份代號: 8627)

Huarchi Global Group Holdings Limited (stock code: 2296)
華記環球集團控股有限公司 (股份代號: 2296)

Chi Kan Holdings Limited (stock code: 9913)
智勤控股有限公司 (股份代號: 9913)

JY GAS LIMITED (stock code: 1407)
交运燃气有限公司 (股份代號: 1407)

Public Services
社會公職:

Standing Committee Member of Beijing Youth Federation
北京市青年聯合會常務委員

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Social Sciences (Government & Laws)
– The University of Hong Kong
社會科學學士(政治及法學)- 香港大學

Bachelor of Laws
– The University of Hong Kong
法律學士 – 香港大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2015 – Solicitor of the High Court of Hong Kong SAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3590 3935

(852) 3565 4947

Sherman YeungShun Man

楊舜文律師

Partner 合夥人

Sherman practice areas include general criminal issues e.g. possession of drugs, using of false instruments and ICAC investigation etc. He also developed a solid foundation in the field of civil litigation, and has been involved in cases concerning commercial disputes, personal injuries, land disputes, matrimonial law, wills and probate and building management disputes. In addition, Sherman specialised on general commercial transactions, mergers & acquisitions and listed companies regulatory compliance. Sherman also helped international companies and individuals to arrange the service of Chinese Notary and Notary Public. He is also a Co-Founder and CEO of a start-up company co-operated with Hong Kong Science Park.

Sherman is currently a vice chairman of the Young Solicitors Group of the Law Society of Hong Kong, an organising committee member of the“Law Week”, an organising committee member of the“Teen Talk”and a member of Sing Tao Legal Matter writer and working party on Retention of Talent in the Hong Kong Law Society.

Sherman reads and write English and Chinese, speaks fluent Cantonese, English and Mandarin.

楊律師的專業諮詢服務範疇包括處理一般刑事法律問題,例如。 藏毒、使用虛假文書及廉政公署調查等。楊律師在民事訴訟領域上已有扎實基礎,並曾處理包括商業糾紛、人身傷害、土地紛爭、婚姻、遺囑和遺囑認證、大廈管理紛爭等各類訴訟案件。他還經常處理一般商業交易、收購合併及上市公司法規遵從。楊律師還幫助國際公司和個人安排中國公證和國際公證服務。同時,他是與香港科學園合作的初創企業的共同創辦人兼首席執行官。

楊律師目前是香港律師會 Young solicitors’ Group 的副主席、“法律週”及“Teen Talk”的籌委會成員, 亦是 “working party on Retention of Talent” 的成員。他還在香港星島日報專欄 “法人法語”投稿。

楊律師會讀和寫英語和中文,會說流利廣東話,英語和普通話。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Law
– Newcastle University
法律學士-紐卡索大學

Postgraduate Certificate in Laws
– City University of Hong Kong
法學專業證書-香港城市大學

Professional Qualifications
專業資格:

2019 – Solicitor of the High Court of Hong Kong SAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947

Ben ChanSiu Pan

陳少彬律師

Senior Consultant 資深顧問律師

Mr. Chan Siu Pan, Ben obtained his Bachelor of Laws degree and his Postgraduate Certificate in Laws from the University of Hong Kong. His practice areas include general commercial, corporate finance, criminal and civil litigation, China attestation, family law, probate, trust and conveyancing.

Ben is the head of our China Practice Department.

陳少彬律師於香港大學取得法律學士學位及法學專業證書。陳律師的業務範疇包括一般商務、企業融資、刑事及民事訴訟、委托公証、婚姻法、遺產、信託及樓宇按揭買賣。

陳律師是本所中國業務部門主管

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– The University of Hong Kong
法律學士學位 – 香港大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2022 – Lawyer of PRC (Guangdong-Hongkong-
Macao Greater Bay Area)
粵港澳大灣區律師

2012 – China-Appointed Attesting Officer
中國委托公證人

2011 – Accredited General Mediator (HKIAC)
調解員(香港國際仲裁中心)

2007 – Civil Celebrant of Marriages
婚姻監禮人

1999 – Solicitor of High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3611 9790 / (852) 9641 7731

(852) 3565 4947

Raymond TamMan Chun

談文鎮

Legal Executive 法律行政員

Mr. Tam is the most senior member of our firm. Graduated from Bernard College in 1971 and started his career in the legal field of Hong Kong since July 1971, Mr. Tam had been supervising the Litigation Department of various legal firms in Hong Kong and has more than 20 years experience in civil and criminal litigations. Mr. Tam is now supervising our Conveyancing Department and mainly responsible for acquisitions of old buildings in Hong Kong for redevelopment purpose. During the past 25 years, Mr. Tam has been actively involved in various old building redevelopment projects in Hong Kong including applications for Order for Sale under the Land (Compulsory Sale for Redevelopment) Ordinance (Cap.545) and sale of first-hand residential properties in compliance with the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance (Cap.621).

談先生是我們公司最資深的成員。1971年畢業於博雅書院,並於同年7月開始在香港法律界工作。 談先生曾於香港多間律師事務所的訴訟部門工作,並在民事和刑事訴訟方面擁有20多年的經驗。 談先生現正監管我們的物業轉易部,主要負責收購香港舊樓以作重建用途。 在過去25年,談先生一直積極參與香港各項舊樓重建項目,包括根據 “土地(為重新發展而強制售賣)條例”(第545章)申請拍賣命令,以及根據 “一手住宅物業銷售條例”(第621章)出售一手住宅物業。

(852) 2544 6332 / (852) 9222 2889

(852) 3565 4947

Consultants 顧問律師

Anthony ButtTze Leung

畢子良

Consultant 顧問律師

Anthony practises both civil and criminal law. He had 14 years of experience as a barrister before his admission in 2020. He has conducted appeals before the Court of Appeal and the Court of Final Appeal.

Client involvement is important for successful litigation. Anthony is committed to working closely with clients to resolve their intricate legal problems. He represented clients in cases including professional misconduct, medical negligence, personal injury claims, mental health proceedings, land disputes, matrimonial matters, and criminal trials and appeals.

Anthony holds a Master of Science degree in Sports Medicine and Health Science, and he teaches civil liability in sports injuries at the Hong Kong Sports Institute. His medical knowledge gave him an edge on cases involving medical expert evidence.

畢律師以民事及刑事訴訟為執業範疇。在2020年獲得律師資格之前,他是一名擁有14年訴訟經驗的大律師。他曾在高等法院上訴法庭和終審法院處理上訴案件。

客戶的參與對於成功訴訟很重要。 畢律師致力與客戶緊密合作,以解決案中錯綜複雜的法律問題。 他處理的案件包括專業失當、醫療疏忽、人身傷害、精神健康、土地權益糾紛、婚姻訴訟以及刑事審訊和上訴。

畢律師擁有運動醫學及健康科學理學碩士學位,並在香港體育學院教授運動受傷的相關法律責任。他的醫學知識使他在處理涉及醫學專家證供的案件時具有優勢。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– The Manchester Metropolitan University,
United Kingdom
法律學士 – 英國曼徹斯特城市大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Master of Science in Sports Medicine
and Health Science
– The Chinese University of Hong Kong
運動醫學及健康科學碩士 – 香港中文大學

Professional Qualifications
專業資格:

2020 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947

Eric ChanHing Wing

陳興榮律師

Consultant 顧問律師

Eric in his early years served as a Housing Officer in the Housing Department. He was admitted as a solicitor in Hong Kong in 1995. His practice areas include civil and criminal litigation, matrimonial and family proceedings, conveyancing, probate, building management, and immigration matters.

陳律師早年曾經任職房屋署房屋主任。1995取得香港的法律專業執業資格。他的專業服務範疇包括民事刑事訴訟,婚姻訴訟,樓宇買賣,遺產承辦,大廈管理及入境處案件。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– The University of London, England
法律學士 – 英國倫敦大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法律專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

1995 – Solicitor of the Supreme Court
of Hong Kong
香港最高法院事務律師

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947

Ringo FungPing Kwan

馮秉鈞律師

Consultant 顧問律師

Ringo started his early career as a Health Inspector. While working as a civil servant with the Hong Kong Government, he pursued his study in Laws. He graduated with a Bachelor Degree in Law from The University of London. After having obtained his law degree, Ringo left the government for full time study and obtained his Postgraduate Certificate in Laws from the University of Hong Kong before entering the legal profession. Ringo specializes in civil litigation, probate, matrimonial and family law. He is admitted in Hong Kong. He is a Notary Public and a China- appointed Attesting Officer.

馮律師早年任職香港政府,擔任衛生督察職位。在任職公務員期間,他考獲英國倫敦大學法律學士學位。後來馮律師離開公務員職系,進入香港大學全職進修,並考獲法律專業證書,隨即加入法律界工作。馮律師擅長民事訴訟、遺產承辦、婚姻及家事法律,擁有香港的法律專業執業資格,亦是國際公證人和中國委托公證人。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– The University of London, England
法律學士 – 英國倫敦大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2012 – China-appointed Attesting Officer
中國委托公證人

2010 – Notary Public
國際公證人

2006 – Civil Celebrant of Marriages
婚姻監禮人

1994 – Solicitor of the Supreme Court
of Hong Kong
香港最高法院事務律師

(852) 2230 2299 / (852) 9028 2965

(852) 3619 1595

Kelvin LukKin Ting

陸建廷律師

Consultant 顧問律師

Mr. Luk is a consultant solicitor of the H. Y. Leung & Co. LLP. He serves on the Board of Directors of HK listed companies Koala Financial Group Limited (HKEx: 8226). He is also the limited partner of Venture Capital Ondine Capital Tech Ltd and is the angel investor of internet media Presslogic Holding. His practice areas include general commercial, merger and acquisitions, corporate and private equity and, start up fundraising.

陸律師是梁浩然律師事務所的顧問律師,同時是香港上市公司樹熊金融集團(HKEx: 8226)的獨立非執行董事,亦是創投資金活水資本的有限合夥人與Presslogic互聯網媒體集團的天使投資人。陸律師的專業咨詢服務範疇包括一般商務、收購合併、資本市場,私人投資和初創企業募資。

Other Positions
其他職務:

Independent Non Executive Director of the Koala Financial Group Limited (HKEx:8226)
樹熊金融集團 (HKEx: 8226) 獨立非執行董事

Limited Partner of the Ondine Capital Tech Ltd
活水資本有限合夥人

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Business Administration (Majoring in Accounting and Economics)
– The Hong Kong University of Science and Technology
工商管理學士(主修會計與經濟)
– 香港科技大學

Juris Doctor
– The Chinese University of Hong Kong
法學博士 – 香港中文大學

Postgraduate Certificate in Laws, P.C.L.L.
– The Chinese University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港中文大學

Master of Laws degree (Corporate Law)
– New York University
法律碩士(公司法)– 紐約大學

Professional Qualifications
專業資格:

2014 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947

Ng Ge Bun

吳志彬

Consultant 顧問律師

Mr. Ng joined our firm as a Consultant in February 2022. He works in the legal profession for more than 20 years. In his early year served as a Customs & Excise Inspector after his first graduation from The University of Hong Kong.  He pursued his study in Laws while working as a civil servant with the Hong Kong Government.  He graduated with a Bachelor Degree in Laws from The University of London. After having obtained his law degree, Mr. Ng left the government for full time study and obtained his Postgraduate Certificate in Laws (P.C.LL.) from the University of Hong Kong.  His major practice areas cover legal matters in relation to Commercial and Corporate, Intellectual Properties, Conveyancing and Property and Contract and Commercial Crime.  He is admitted in Hong Kong as a Solicitor of the Supreme Court of Hong Kong. 

吳律師於2022年2月加入本行為顧問律師。他在法律界工作超過20年。吳律師早年於香港大學畢業後,於香港海關擔任檢控主任。在香港政府任職公務員期間,他考獲英國倫敦大學法律學士學位。後來吳律師離開公務員職系,隨即加入法律界工作,並進入香港大學全職進修,考獲法律專業證書。吳律師之專業服務範疇涵蓋商業及公司、知識產權、樓宇買賣及商業罪案的相關法律事務,並擁有香港最高法院事務律師的專業執業資格。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Science
The University of Hong Kong
理學士 – 香港大學

Bachelor of Laws
The University of London, England
法律學士 – 英國倫敦大學

Postgraduate Certificate in Laws
The University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

1991 – Solicitor of the Supreme Court of Hong Kong
香港最高法院事務律師

2006 – Civil Celebrant of Marriages
婚姻監禮人

(852) 3619 1869 / (852) 9091 0876 (Mobile)

(852) 3619 1596

Tam Man Kam

談文錦律師

Consultant 顧問律師

Mr. Tam joined our firm as a Consultant in August 2020.  He worked about 20 years as “legal officer” in the Government of HKSAR.  He worked long time in the Official Receiver’s Office and the Land Registry and retired at the post of Senior Government Solicitor (Land Registry).  Before joining the civil service, Mr. Tam had worked in various law firms also for about 20 years, firstly as “legal executive” handling litigation, conveyancing and probate matters and then as “Assistant Solicitor” with focus on civil and criminal litigation.  

Mr. Tam has solid and extensive experience in different types of civil litigation, including appeals to the Privy Council (England) and the Hong Kong Court of Final Appeal.  Mr. Tam has practical experience and good knowledge of law relating to wills and succession, insolvency, land title and land registration.

談律師於2020年8月加入本行為顧問律師。之前在政府部門擔任「律政人員」法務工作大約20年,曾長時間任職於破產管理處及土地註冊處,退休時為土地註册處「政府高级律師」。入職政府前,談律師亦曾在律師行工作近20年,分別相繼擔任過「法律行政員」處理訴訟,樓宇買賣及遺產承辦 與及「助理律師」著重於民事及刑事訴訟。

談律師在民事訴訟方面有扎實豐富的經驗,能處理多種不同性質的訴訟,曾處理上訴至英國樞密院及香港終審法院的案件。談律師對於遺囑與繼承、破產與公司清盤、物業買賣交易及土地註册這幾方面的法律有相當認識,亦有處理該等業務的實務經驗。

Academic Qualifications
學歷資格:

Solicitors’ Final Examination (England)
英國律師專業資格試
Bachelor of Laws – Peking University
法律學士-北京大學

Professional Qualifications
專業資格:

1989 – Fellowship of The Institute of Legal Executives (England)
獲英國資深法律行政員資格
1991 – Admission as Solicitor, England & Wales
獲准註册為英國律師
1991 – Admission as Solicitor, Hong Kong
獲准註册為香港律師

(852) 3619 1876

(852) 3590 8413

Martin TangChi Kit

鄧志杰律師

Consultant 顧問律師

Admitted as a solicitor of the High Court in Hong Kong in 2019, Martin has focused his practice on Civil and Criminal litigation.

於2019年獲認許為香港高等法院律師, 鄧律師以民事訴訟及刑事訴訟為主要執業範疇。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Arts
文學士

Postgraduate Certificate in Language Studies
語言研究深造證書

Juris Doctor
法律博士

Postgraduate Certificate in Laws
法學專業證書

Professional Qualifications
專業資格:

2019 – Solicitor of High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3619 1878

(852) 3619 1595

Angela WongKei Nga

黃琦雅律師

Consultant 顧問律師

Angela is an experienced lawyer in both the corporate commercial and property field. Her practice areas include acquisition and disposal of property holding companies; mergers and acquisitions; general commercial contracts and advice; initial public offerings; regulatory and compliance matters relating to listed companies; 1st and 2nd hand sale and purchase of project developments and properties; block acquisitions for re-development; preparation and approval of deed of mutual covenants; tenancy matters; building management matters; legal advice to incorporated owners; preparation of wills; application for grant of probate and estate administration.  

Angela is also a singer-song writer and lyricist, and devotes herself to community services.

黃律師在企業商務和房地產方面均有豐富經驗,其專業服務範疇包括物業控股公司的買賣、收購合併、一般商務合同、上市融資,上市公司合規事務、一手及二手項目及物業買賣、大手收購重建、擬備及審批大廈公契、租務、大廈管理事務、業主立案法團事務、遺囑及申辦遺產管理服務。

黃律師同時為唱作歌手及填詞人,亦有為公益事務略盡綿力

Other Positions
其他職務:

Vice-President of Hong Kong Federation of Women Lawyers Limited
香港女律師協會有限公司副會長

Chartered member of Rotary Club of Peninsula East
半島東扶輪社創社社友

Committee member of Outreach Committee and Workshop and Social Enterprise Committee of Youth Outreach
協青社外展服務委員會及地舖管理及社會企業委員會委員

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– University of Hong Kong
法律學士-香港大學

Postgraduate Certificate in Laws
– University of Hong Kong
法學專業證書-香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2002 Solicitor of the High Court of Hong Kong SAR
香港特別行政區高等法院事務律師

2015 Civil Celebrant of Marriages
婚姻監禮人

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947

Solicitors 律師

Anson ChanPak Lun

陳柏綸律師

Solicitor 事務律師

Anson specialises in the areas of commercial practice (share acquisition, corporate restructuring and debt financing), real estate (conveyancing and mortgage transactions, sale by public auction, sale by mortgagee, conditional sale for re-development and leasing), wills and probate, civil litigation (land disputes, conveyancing and tenancy disputes, compulsory sale of land disputes, mortgage actions, immigration disputes, charging orders and injunctions) and criminal litigation.

陳柏綸律師擅於處理商業事宜 (股份收購、公司重組及債務融資) ,房地產 (物業及按揭交易、公開拍賣出售、承按人出售、重建項目之有條件出售及租賃) ,遺囑及遺囑認證,民事訴訟 (土地糾紛、物業交易及租賃糾紛、強制售賣土地糾紛、按揭訴訟、合約糾紛、入境法糾紛、押記令及禁制令) 及刑事訴訟。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Arts (Specialist in Political Science and Major in History)
– University of Toronto, Canada
文學學士 (主修政治及歷史)
– 加拿大多倫多大學

Master of Social Science in Global Political Economy
– The Chinese University of Hong Kong
全球政治經濟社會科學碩士 – 香港中文大學

Juris Doctor
– The Chinese University of Hong Kong
法律博士 – 香港中文大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The Chinese University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港中文大學

Professional Qualifications
專業資格:

2019 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3612 9610 / (852) 9106 8500

(852) 3565 4947 /
(852) 3619 1595

Jack LiWen Chak

李昀澤律師

Solicitor 事務律師

Jack obtained his Bachelor of Commerce/Bachelor of Laws degrees from the University of New South Wales and was admitted as a lawyer in both Hong Kong and New South Wales, Australia. Jack has experience handling commercial, mergers and acquisitions, IPO, regulatory compliance and litigation matters.

李律師於新南威爾斯大學獲得商學學士及法律學士學位,並於香港及澳洲新南威爾斯取得法律專業資格。李律師有處理商務、收購合併、首次公開招股上市、合規監管及訴訟事宜之經驗。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Commerce
– The University of New South Wales
商學學士 – 新南威爾斯大學

Bachelor of Laws
– The University of New South Wales
法律學士 – 新南威爾斯大學

Graduate Diploma in Legal Practice
– The College of Law, New South Wales Australia
法律執業文憑 – 澳洲新南威爾斯省法律學院

Postgraduate Certificate in Laws
– City University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港城市大學

Professional Qualifications
專業資格:

2020 – Solicitor of the High Court
of Hong Kong SAR
香港特別行政區高等法院事務律師

2016 – Lawyer of the Supreme Court
of New South Wales, Australia
(non-practising)
澳洲新南威爾斯最高法院律師 (非執業)

(852) 3611 9783

(852) 3565 4947

Alan SinYau Lun

冼佑燐律師

Solicitor 事務律師

Alan obtained his Bachelor of Business Administration /Bachelor of Laws degrees from the University of Hong Kong and was admitted as a lawyer in both Hong Kong. Alan has experience handling commercial, mergers and acquisitions, regulatory compliance and litigation matters. 

律師於香港大學獲得工商管理及法律學士學位,並於香港取得法律專業資格。律師有處理商務、收購合併、合規監管及訴訟事宜之經驗。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Business Administration – the University of Hong Kong
工商管理學士 – 香港大學

Bachelor of Laws – the University of Hong Kong
法律學士 – 香港大學

Postgraduate Certificate in Laws – the University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港大學

Professional Qualifications
專業資格:

2020 – Solicitor of the High Court of Hong Kong SAR 香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3611 3056

(852) 3565 4947

Winnie YuenKa Yi

袁嘉沂律師

Solicitor 事務律師

Winnie completed her Juris Doctor and earned her Postgraduate Certificate in Laws from the Chinese University of Hong Kong. Prior to studying law, she graduated from the University of North Carolina at Chapel Hill, United States, where she earned a B.A. degree majoring in Economics, minoring in Social and Economic Justice, and was named to the Dean’s List. Her practice areas cover criminal and civil litigation, wills and probate, matrimonial law and land disputes. She also had the opportunity to participate in a criminal appeal case at the Court of Final Appeal on “substantial and grave injustice” ground.

袁嘉沂律師於香港中文大學修讀法律博士及法學專業證書。在修讀法律課程前,她畢業於美國北卡羅萊納大學教堂山分校,主修經濟,輔修社會和經濟正義,並名列院長嘉許名單。袁律師的專業諮詢服務範疇包括刑事及民事訴訟程序、遺囑及遺產承辦、 婚姻法以及土地紛爭。她曾參與一宗在終審法院審理的刑事案件。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Arts in Economics,
minor in Social and Economic Justice
– The University of North Carolina at Chapel Hill, U.S.A.
經濟學文學士 輔修社會與經濟正義
– 美國北卡羅萊納大學教堂山分校

Juris Doctor
– The Chinese University of Hong Kong
法律博士 – 香港中文大學

Postgraduate Certificate in Laws
– The Chinese University of Hong Kong
法學專業證書 – 香港中文大學

Professional Qualifications
專業資格:

2020 – Solicitor of the High Court of HKSAR
香港特別行政區高等法院事務律師

(852) 3616 0284

(852) 3565 4947

Registered Foreign Lawyer 註冊外地律師

Simon LiuWen

劉文律師

Registered Foreign Lawyer
註冊外地律師 (中國)

Our firm’s China Department is headed by Simon who is a qualified lawyer in the People’s Republic of China with experience in dealing with various kinds of legal matters in relation to foreign investors’ direct investment in China, which include formation of companies, taxation, land use right, land properties ownership, employment disputes, acquisition and reconstruction of companies and transfer of shares, etc. Simon practiced law in Guangzhou for several years after his graduation in Peking University. He has been in the legal profession in Hong Kong for more than 20 years and is familiar with both the common law and the Chinese legal systems. His client base spans the major developed cities in China and consists mainly of established public and private companies, founders and investors in start-up companies and banks.

Simon is admitted in China. He holds a Bachelor of Laws degree from the Peking University in China and is a registered foreign lawyer in the Law Society of Hong Kong. He is a member of the 5th , 6th and 7th Guangdong Meizhou Committee of Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC).

劉律師在中華人民共和國取得專業律師資格,現為本行中國部主管,對外商直接投資中國大陸所涉及的法律問題包括成立公司、稅務優惠、土地使用權、物業產權、勞資糾紛以及公司收購重組、股權轉讓等中國法律事宜均具有資深經驗。在北京大學畢業 後,劉律師曾在廣州執業多年。他在香港已有二十多年的法律實務經驗,因此對於普通法制及內地法制亦同樣熟悉。劉律師的客戶包括上市及私人公司、公司的創辦人/投資者以及銀行家,他們來自中國各大城市。

劉律師在中國獲取律師資格。他在中國北京大學取得法律學士學位,並在香港律師會註冊為境外律師。劉律師是廣東省梅州市第五六七屆政協港澳委員,熟悉中國內地政府部門之運作。

Academic Qualifications
學歷資格:

Bachelor of Laws
– Peking University, China
法律學士 – 中國北京大學

EMBA
– Sun Yat-Sen University
高級管理人員工商管理碩士 – 廣州中山大學

Professional Qualifications
專業資格:

2004 – Registered Foreign Lawyer in Hong Kong
香港律師會註冊境外律師

1994 – Qualified PRC Lawyer
中華人民共和國專業資格律師

(852) 3955 9932 / (852) 9219 3431

(852) 3619 1596

Dannis AnXing

安星律師

Registered Foreign Lawyer
註冊外地律師 (中國)

Dannis, In-service graduate student in Civil and Commercial Law at Renmin University of China, PRC- Practicing Lawyer, he has been practicing law since 2007 and qualified as a Registered Foreign Lawyer in Hong Kong in 2016. He has rich experience in litigation and the ability to handle complex and difficult cases. He is currently based in Hong Kong, and is specializes in the following legal services:

  • Offer strategic planning on cross-border debt disputes;
  • Provide consultation on the laws of the mainland China to residents and enterprises in Hong Kong and represent clients in civil and commercial lawsuits;
  • Represent clients in Hong Kong-related divorces;
  • Represent clients in Hong Kong-related inheritance;
  • Assist clients from the mainland China to apply to the courts of Hong Kong the recognition and enforcement of arbitral awards; and
  • Assist clients from the mainland China to apply to the courts of Hong Kong the recognition and enforcement of civil and commercial judgements given in the mainland China.

安星律師,中國人民大學民商法學專業在職研究生,中華人民共和國執業律師,2007年開始執業,2016年取得香港註冊外地律師資格,有豐富的訴訟經驗和處理複雜疑難案件的能力。安星律師常駐香港辦公,主要法律業務範圍:

  • 香港與中國內地、外國跨境債權債務糾紛解決方案籌畫;
  • 為香港居民、香港企業提供中國內地法律諮詢和民商事訴訟代理;
  • 代理涉港跨境離婚案件;
  • 代理涉港跨境遺產繼承案件;
  • 代中國內地客戶向香港法院申請執行中國內地民商事案件判決;及
  • 代中國內地客戶向香港法院申請執行仲裁裁決。
Academic Qualifications
學歷資格:

In-service graduate student
in Civil and Commercial Law
at Renmin University of China
中國人民大學民商法學專業在職研究生

Professional Qualifications
專業資格:

2007 – PRC – Practicing Lawyer
中華人民共和國執業律師

2016 – Hong Kong Registered Foreign Lawyer
香港註冊外地律師

2016 – Arbitrator of Zhanjiang
Arbitration Commission
/ Zhanjiang Court of
International Arbitration
湛江國際仲裁院仲裁員

(852) 3565 4945

(852) 3565 4947